杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22975|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!# ^$ t6 o' a2 N9 `: {6 N* Q- \% G$ v3 `
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 9 [/ _6 R' k- O1 ^
2 H, C( ]& {, Y  E
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
/ Y, w6 j: ~5 w9 M; @: `, V3 ~
Un signe, une larme,  ! S) `4 u/ U7 t# I" \$ j  v) J
面对暗示泪成行,
  
8 A" U( d7 X* h1 fun mot, une arme,  
, Q: l' ?8 X: Q8 m; _- ?9 s听话听音心已伤,  ( S5 m8 i- {+ o5 u7 u% a6 O& V
nettoyer les etoiles  
% Q% [1 H' h. R( T# M可怜春心枉陶醉,  2 p3 B1 r. h8 h1 x
a l'alcool de mon âme  
5 `- {3 X0 K' l& z, Q清心拭泪抚情殇。
& L! M! o( @3 E' r+ x' BUn vide, un mal  
( L: W" I  f/ ]2 y. X9 V) t. k阵阵空虚成悲伤,  5 ]& b4 `' H6 S' q( @4 _  d
des roses qui se fanent  1 _" j1 r' A8 m- h, Q6 }! ^! M
朵朵玫瑰已凋相,  
; @4 R  \, ]7 p  l5 @( o* Kquelqu'un qui prend la place de  : U6 u! C/ c3 B7 U3 z$ Q1 m
可叹帅哥作异梦,  9 ?) D/ n$ z; D4 f$ |% H% [4 u- L7 j
quelqu'un d'autre  
6 _% w; p3 A! |, V  {6 R3 G移情别处负心郎。  ' p& b7 q$ p* s/ t+ ^& N" V1 S
Un ange frappe a ma porte  
- J) C4 P0 S, m3 @5 i  p天使欲敲我心房, $ _6 t* A2 D2 W( Q; h' k
Est-ce que je le laisse entrer  
# K$ u- f  m1 o+ ]是否开启费思量。  ! Z" }4 v* V$ l7 @5 p# _& f* j$ j
Ce n'est pas toujours ma faute  6 K9 t! c+ I: D& ^; c4 n& r0 N
纵然往事消如烟,  ( a, r/ V& j0 M/ p( c7 q$ s
Si les choses sont cassees  
; ]5 R& z( x# m1 I. x8 C岂能怨错在我方。
( l) r  A% e* fLe diable frappe a ma porte  + s) x% m; t8 M9 B6 {
魔鬼亦敲我心房,  / `2 a% D/ M  i$ c% f1 d( N( s
Il demande a me parler  
9 Z, H# d$ Q8 \; K2 h1 x信誓旦旦诉衷肠,  
* I! {  @- b" a( }! G" kIl y a en moi toujours l'autre  & z$ Z$ O( L3 e" f% J
在我眼中都一样,  
2 o; _' z7 ]# M" n  Z3 lAttire par le danger  ( I% U7 E- h# _3 ?, g1 F
皆如虚情负心郎。
6 A4 w3 q$ M0 h) x( hUn filtre, une faille,  
+ j/ O* Q9 |0 U6 m0 ?次次经历遭心伤,  
- z( V# f" n3 ]/ al'amour, une paille,  
1 n( p6 [( S2 ^! v* U! E次次恋爱遇痴郎。  ) Y5 B! G0 Y! B1 @; B
je me noie dans un verre d'eau  " B# r6 `  p/ c1 R' l! K
手足无措苦惆怅,  
2 l+ _- a7 F( `& @; z; l$ a* Ej'me sens mal dans ma peau  2 {+ {+ b2 H$ m+ C9 ^. H
长歌当哭断柔肠。 8 y+ \. f& D3 P
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  % {/ O* ~! o; {
笑傲人世弃虚妄,    c/ x1 Z/ d8 e7 q# w5 H7 E" M$ c
le soleil ne va jamais se lever.  & i7 U. K- s' n% N+ K# V  \
心中太阳未露光。
' v: m1 u$ P: [! N6 u+ h: U- RUn ange frappe a ma porte  
) ?" x/ f: t7 _3 F; C3 X! m& M天使欲敲我心房,  
; L  @" r4 n% }  s. CEst-ce que je le laisse entrer  $ |& Q4 }8 O1 z& V$ p; J
是否开启费思量。  
/ h! R5 O+ _# |; N3 SCe n'est pas toujours ma faute  # m8 K6 D% r" b9 t+ @# d! X
纵然往事消如烟,  
5 V; }+ a( b- d. h7 `" H! ]0 RSi les choses sont cassees  . Z( c4 J. d3 S4 F0 z
岂能怨错在我方。 7 U/ \8 v; W9 L7 H8 K' m: x
Le diable frappe a ma porte  
7 H  |8 i3 B2 g魔鬼亦敲我心房,  ' n2 }+ V' _  b8 z" J9 {
Il demande a me parler  3 ^! ]/ L$ T6 ]+ }" a% G
信誓旦旦诉衷肠,  
5 R! n% l- C: Z- y+ [7 t7 P, @  JIl y a en moi toujours l'autre  & A( L( x3 u$ Y+ C! l& z
在我眼中都一样,  
" b* @3 n& b. w: F1 aAttire par le danger  
: A3 w3 M% y4 s皆如虚情负心郎。 / G. D+ n5 d7 d" f( F
Je ne suis pas si forte que ça  
" n2 |: o, T: r( L6 R) u9 E; n生性并非志刚强,
2 X- J" r$ j9 d+ {) F& r/ |; ?et la nuit je ne dors pas  * G+ ?8 X& F6 h5 H
辗转难眠夜漫长,/ A% U* O6 M5 V
tous ces reves ça me met mal,  5 T8 K2 P) a  x6 y5 V
历历往事把我伤。  
4 O( ^7 _( M7 m* T2 [$ ^Un enfant frappe a ma porte  ) }1 ~6 q( S8 x4 ?9 _
一位帅弟敲心房,  $ {; J& c6 \2 h. |' m
il laisse entrer la lumiere,  
& p9 q( z! M( y射进一丝希望光,  
- s( N5 B* N+ C8 N: r; ^il a mes yeux et mon c&&39;ur,  ; |5 J* N2 C. @8 }: @
目眩心颤山海誓,
: U2 z# M* [' v# Ret derriere lui c'est l'enfer    B+ ?* t6 q' U0 W' B* [
风月过后梦一场。
5 ~: u4 d, u6 rUn ange frappe a ma porte  / L7 R9 G4 Z2 W; W& \6 b
天使欲敲我心房,  ) O) a  |/ d# U. E$ B" T. a
Est-ce que je le laisse entrer  7 C4 `1 A1 U8 X2 k4 J
是否开启费思量。  
- y) v% R" ]' {% ZCe n'est pas toujours ma faute  
9 c9 t% Q7 c+ _$ {% Z; F纵然往事消如烟,  
" Z/ s0 [/ V$ W: ]2 _& gSi les choses sont cassees  
5 V+ w/ Z' `- U/ s岂能怨错在我方。  $ \& C* ]! L3 h
Ce n'est pas toujours ma faute  6 p5 A$ B# b9 p- z9 C: `
纵然往事消如烟,    Z- l$ R' ?3 j* G
Si les choses sont cassees  , c: y( I) m' T+ x
岂能怨错在我方。
& }+ x5 F% z# q) X  v9 Y' nCe n'est pas toujours ma faute  $ W7 }  h9 |' g# w% L9 j0 Z- l& Z9 I
纵然往事消如烟,  ' I' O+ u2 O( d% B
Si les choses sont cassees  ' V: P& @1 r( E+ u2 }
岂能怨错在我方。

4 L+ V, l2 h/ k8 H. |8 g这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-9 02:21 , Processed in 0.043229 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表