杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35635|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
! T$ m2 v; q, D9 x娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 2 p! Z9 A8 @! a

3 p7 [5 B& e7 n# f# H今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 + e% N: g% g6 x3 A

+ A! {! O2 f# `) S- m) NUn signe, une larme,  
- F7 w+ |3 \  Y) j$ A/ u3 J1 X面对暗示泪成行,
  
; V9 O) K5 p. S) `; Vun mot, une arme,  * n9 n2 f6 m2 Z0 ?9 g$ a& M5 L
听话听音心已伤,  
: u) }8 [4 C( n( Z8 ]3 e# h6 gnettoyer les etoiles  
& d: C( d" q  v! e9 K可怜春心枉陶醉,  
2 B3 x' u" f( }* p! U6 la l'alcool de mon âme    z' Q. |: d. S" W7 s2 }
清心拭泪抚情殇。
6 E3 o3 A( ]. xUn vide, un mal  " y0 r# b' V& X' K% W
阵阵空虚成悲伤,  
# W$ T& q+ R, x& o2 z" Bdes roses qui se fanent  
4 y, ?$ P/ @' \! I: s4 {6 Q, T朵朵玫瑰已凋相,  * P9 `  c+ Z5 I; K, a
quelqu'un qui prend la place de  ! a( Z7 N& j+ S2 q
可叹帅哥作异梦,  
7 i5 \' ?% w2 fquelqu'un d'autre  * ?, I0 h$ O* @' Q# I: y
移情别处负心郎。  
+ ^$ N) I3 _7 ^% i0 \6 J  L& K. g. WUn ange frappe a ma porte  
$ O8 J9 z+ f1 E天使欲敲我心房, ; Q+ L8 q3 W; o! i4 G
Est-ce que je le laisse entrer  
% Q# ^! m  v" }: B5 X1 K0 C是否开启费思量。  
. `: \6 D: S# ?1 [( f, f- A+ }- }Ce n'est pas toujours ma faute  / o: F& h  V2 w
纵然往事消如烟,  
* x/ P& p& Z, X. r& [Si les choses sont cassees  
: S" z' B) P* j% v% ]7 y2 \岂能怨错在我方。 7 u* ^* \% S  d  e6 M
Le diable frappe a ma porte  ! Z0 s5 A. {: }/ x
魔鬼亦敲我心房,  
. _3 `7 ^! e) F3 |) }Il demande a me parler  
  e$ i/ a/ j2 G8 E5 L信誓旦旦诉衷肠,  
; O, t) m: ?7 Q8 Y) E6 {" qIl y a en moi toujours l'autre  
( l3 B! ^8 @: O5 A7 I在我眼中都一样,  
7 i+ d7 w) `0 e3 Y  N5 ]Attire par le danger  ' `4 \( p8 O6 z1 ?  y+ l2 ^( z
皆如虚情负心郎。
, P+ [% u, C" kUn filtre, une faille,  " p/ t$ ]' G# a. G, U/ s
次次经历遭心伤,  
4 b# i1 e: s: P1 X5 tl'amour, une paille,  % N1 }& z5 o* i6 c( ]: R
次次恋爱遇痴郎。  4 v% y! P6 j  s  v
je me noie dans un verre d'eau  
7 S$ B9 f6 @1 Y; p- l/ O- S手足无措苦惆怅,  
3 {6 m! o, M- e" U( {8 Wj'me sens mal dans ma peau  
" Z1 p# b. J. c长歌当哭断柔肠。 , O2 g' D' g# ~8 f; N3 N
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
# C' ?' Q% Y* d# `" O2 [# q笑傲人世弃虚妄,  ) k8 `( Q" a' ?
le soleil ne va jamais se lever.  
* i, N7 ~, H7 x2 s心中太阳未露光。 2 _0 W' L) I; [/ ?# K' f3 x
Un ange frappe a ma porte  ( X: Y' t% N% d, g' l) D) i5 I
天使欲敲我心房,  
% b2 b: z1 ^; E  n) g0 ZEst-ce que je le laisse entrer  
) ?/ @  ?; \" H8 i; V, D是否开启费思量。  
6 w# m3 Z: Y5 f. L  b6 u7 r8 C8 QCe n'est pas toujours ma faute  
2 h* e; a3 |# T& r$ N纵然往事消如烟,  ) U& ~% N; T+ k8 W- E0 u
Si les choses sont cassees  ! x7 d6 i) r1 a6 L: v% d" v. T
岂能怨错在我方。 7 B0 I- B7 I" D4 Y1 K/ d
Le diable frappe a ma porte  
( n9 x- d) X7 p- w* r魔鬼亦敲我心房,  
  H0 {1 i1 H, w' y- UIl demande a me parler  
9 M1 I' R9 Q0 d$ E4 y- Z2 o  E4 R信誓旦旦诉衷肠,  
# {# r; p, f, R4 ^4 u  lIl y a en moi toujours l'autre  9 D! X  F1 O: v) ]
在我眼中都一样,  
1 d5 Z" F. ^8 \8 s) T7 _6 k7 pAttire par le danger  4 p9 Q4 `% P! X3 Y4 |9 P
皆如虚情负心郎。
0 }8 b9 R* I& D( j  T$ [( XJe ne suis pas si forte que ça  8 z5 K: R; f2 d  o, E$ T# O9 P+ T1 R
生性并非志刚强,9 U" E, Z& J: A% k1 ?; I3 k
et la nuit je ne dors pas  2 i) s# \) m9 W, v: b0 ~
辗转难眠夜漫长," h) S, g6 N- X) p. r3 ?1 p- F" H$ O1 w& p
tous ces reves ça me met mal,  2 w0 Z7 j. @$ i% s6 d: `! C
历历往事把我伤。  ) c- I3 U/ z6 F5 R
Un enfant frappe a ma porte  
1 {. F0 K1 O8 A/ z# r* ~* a8 k一位帅弟敲心房,  
9 p3 q, f) l8 f$ K0 u- Sil laisse entrer la lumiere,  
' f* R- d* A) x射进一丝希望光,  
# F1 l  h" g( X4 f' uil a mes yeux et mon c&&39;ur,  # l+ Q! t( q$ H# `8 A/ u
目眩心颤山海誓,5 H, j/ h5 `! K. t
et derriere lui c'est l'enfer  
2 E+ \; v( b1 ^' x8 N风月过后梦一场。
4 C: N' ]& G0 C, b: c: IUn ange frappe a ma porte  
, r4 ]/ }6 W1 r天使欲敲我心房,  
& w4 J; z7 b, U7 c$ OEst-ce que je le laisse entrer  
0 u) ^, a; U2 t7 q" R是否开启费思量。  4 F) r# Z+ ]5 \" q, D
Ce n'est pas toujours ma faute  
% C0 A% o3 L, t纵然往事消如烟,  
! w" x' `/ T* y% W6 i3 JSi les choses sont cassees  
0 |' W% \; i: T' G+ N岂能怨错在我方。  # K7 F, C/ U6 k% K8 g$ u3 `
Ce n'est pas toujours ma faute  " b4 c% D# o+ {
纵然往事消如烟,  / [  E% W% l! S! v) A
Si les choses sont cassees  # O, x8 v( H. q4 K: G1 i
岂能怨错在我方。
) |# b4 _: z2 A) y& nCe n'est pas toujours ma faute  4 M, V  W8 f' n
纵然往事消如烟,  
; J, u1 z# c) A4 qSi les choses sont cassees  
6 Q. A: M) u5 @3 B9 Y岂能怨错在我方。
1 b7 i9 t- g) p- G6 `7 v/ r
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-4 10:33 , Processed in 0.406442 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表