# r6 ]2 u8 ?( K) o
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" Z* f+ S6 u6 c, F+ Z! K你,你不知道怎样来认出我 $ W b' Z* q7 q& }9 ?* V/ j
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 A4 q8 t* d- b K" O忽略我的生活,我有的这个修道院
$ Z0 Y$ z( V2 FIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 N: B0 ]( Z: w! ?/ \4 s1 {
在我面前,是一道打开的门
& L* ~# h- b8 }" OBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre : F, h U+ Q% m; i
也许
6 x2 L4 X0 @) {+ y. L/ n$ _On a maybe Meme s'il me faut recommencer
- _5 o" I6 A1 e& T; g8 u即便我必须重新开始
3 _+ [8 D. g/ O) }Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
* g: q2 Z* H, O( n你,你不相信我的孤独 + G# p. B, e/ P! k$ n
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; B/ V& p% n; `$ J
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 * j/ V. L. g1 D' p: k
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! `8 s& R! U1 v1 n在心中有一条细小的痕迹 / U1 s8 e) C* T1 u( \
In my heart,a tiny string Filament de lune
2 Q4 E3 n2 \: J8 ]月亮的“灯丝”
! p$ {: m: J1 b: o( m( I+ M$ o KThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 z% l# z e8 b T在那里支持着,磨损的钻石 1 G" m. \0 w/ ^# n& O- Q5 z( T- N
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ v) w; f0 F% E1 ]8 f7 t" s, `* L但是我喜欢 Q/ n4 i; F- y1 d R9 F" ^
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
" H" r* U- n% J# c8 @+ g* C+ k4 D8 t我没有选择必然 2 Q& y2 b' l& I
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 [: G5 o( |+ H$ {* B但是,这就是“迷恋”
* q' \$ Q* Y- R4 J, p" LBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : x2 ]# @7 u4 q' i* _$ J' T! F
爱,死亡,也许 , L1 ^ N3 ?/ p7 ]! |* Y, |, _2 ^. u
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ p X, S6 |* x. [为了一句话而暂停时间 ' P- o3 s$ j$ B5 V% [
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 Q- j6 b" B6 ~6 x% J7 V所有的扩张,以及对所有事情的让步
- L: z N! ^ w, NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 m% S/ g$ O. W这就是“迷恋” ( D5 O) D! q/ G+ R4 v
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 }* J: f! o# K9 V& A7 c0 X4 ?4 g所有的他的存在使我们折服
n B0 e" P; QAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( ^4 [. u7 s3 Y
最后发现那也许只是一个回音
0 t& c. h: z! j2 r4 L9 B% @Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 B- i& j; J2 s. l3 o2 r9 |你,你不会看到另外的一边
3 A6 P/ d$ L, _/ P1 k! m1 _! HYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! A2 t9 g6 ?3 q9 v" J) z8 e我的记忆走向自责的大门 ( i: u: @& z6 g0 G; o' x
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * `+ m9 e4 E3 M
埋葬所有,过去的财富 * M# X! \* N0 N' g3 A% s" N
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 _+ }- x/ d# H, a+ G
许多年的伤害 - O" ]4 g4 Z* G& B1 \
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser : i! B& f! c9 Q+ q& r, s
你理解吗,这将使我停顿不前
/ k* E$ U9 |' N3 l9 jDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 N% ^% u7 z% h0 f6 T9 p
我,我已经不再望向天空 5 i% P9 P& A2 l, F2 C
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais / \& G; h3 \. c( c3 ~' }, Q, G$ g) Z
在我面前,这道打开的门 0 w) v* Q3 U! w5 e' w- p
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 ^$ m6 v; _, K: T% j( `" m0 G这未知的东西只会伤害我的心
/ ?( }3 J( o6 ?' ^ K8 ? R* C. HThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame t1 ^- S3 X$ L. U9 W( t( J5 X9 C
以及他姊妹,灵魂
! J2 Q/ D8 c0 s5 H. ?, C5 t9 uand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) n9 ]: B+ `/ s有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 U/ S' P% ?0 x. G- g5 q) zSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 v1 m' B# ]' ~" b$ J w
但是有人爱。。。
B; G# d: O5 }; l' JBut someone loves |