: u( [" D( A: L, v3 \- UToi qui n'as pas su me reconnaitre
H0 |; A8 }8 [+ F" C+ L, F7 A你,你不知道怎样来认出我
9 \7 F K( y d! g4 y- F; UYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
, Y4 o. W5 M: V2 Z7 E, z, W+ @忽略我的生活,我有的这个修道院
0 `0 s, F" d% n. G* rIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
o a/ S, o6 g: }& J4 T在我面前,是一道打开的门
7 S6 }- N3 l; t$ q9 j6 G( M! {0 yBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 k! `6 J$ H5 N! n, A也许
9 A" K, B$ ~& l* POn a maybe Meme s'il me faut recommencer
2 `& @7 j6 i* ^7 D即便我必须重新开始 0 g& d/ m }" ~" L$ V# o
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + e( ^- R; f8 s) A$ }4 R
你,你不相信我的孤独
* [; r* [7 C$ C% D8 x5 k, dYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
/ A( k7 Y5 o* g2 {1 G忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # \2 |8 [& Q$ w
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . {% Z* E' f& o+ T( G$ ]& ^
在心中有一条细小的痕迹
/ R" a0 r! S0 D- _In my heart,a tiny string Filament de lune
m" w( C; j" x2 k* C1 ]7 `月亮的“灯丝” " d: S& f5 A' k, a8 B d. @
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% B5 s% ~9 o% R; O$ e* e在那里支持着,磨损的钻石
( |" j8 P; }! H% F b, g* Z# iThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 p" F- c! p) u0 i8 m但是我喜欢
& X1 x% o1 J8 ?; cBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 ]. K/ k3 M( }2 ~0 p4 B我没有选择必然 - _; w- a6 p5 b8 i1 o% p. D
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
x, |* h7 q+ ] d/ i但是,这就是“迷恋”
, U: u# Q1 ^9 r# V; NBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 V' @, }; u+ y8 D4 l9 Y# U
爱,死亡,也许 0 y; q( A0 R0 A1 R C f4 v0 ?" f
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
5 J( x; j# h6 `' ^+ i* T为了一句话而暂停时间 6 w8 d0 X( q; p; q5 G. f
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . Z0 p1 d& N& D* p! n$ [7 m
所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 D' }$ [2 c- _. D4 I# |
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ ?% R' C9 W) i7 D这就是“迷恋” 6 D# O& B- |# D
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 Y! H7 }; z- O8 {所有的他的存在使我们折服 2 Y. Q) B, ?7 W, Z0 P2 l# B
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ y4 y) m( H: K: e9 n5 `- Q2 s最后发现那也许只是一个回音
# R7 I, ?& b' {) s+ x' ~$ YFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" C; X0 a6 u; V# q9 i c% P你,你不会看到另外的一边
0 ]% u$ F/ [8 ]You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 8 x) Q: Q+ `( ]/ B
我的记忆走向自责的大门
: @& B/ A* j8 ?1 x- H8 G7 Q& EMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, }: r, w) |; A5 F+ g6 z" | c埋葬所有,过去的财富 4 D* y3 c4 Q8 k% ]/ G6 D# {
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 c) D0 H& k8 \; E2 ]7 z许多年的伤害 . W( G0 r8 e4 r+ u! ]) S1 F
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + P. B/ G# b3 O( q: B J7 p
你理解吗,这将使我停顿不前 7 |" c7 f! i9 t- |4 L% i, Z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! t y! J5 K- e& S我,我已经不再望向天空 / b: T5 X% ]: y$ c0 o; C) R. [) U
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # o H& W: X: y7 i3 S' k% d/ o
在我面前,这道打开的门
9 d; q4 o* Q6 I7 c% U" j0 P: V; `Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ }6 w8 ~! i( f' a' Y# D; D0 K这未知的东西只会伤害我的心 7 Y, e* G# E# J, y7 c0 V% j4 O
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , P/ K: j: ]8 F. ~, k
以及他姊妹,灵魂 & Y/ z8 ], @4 g' \6 M
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 o+ G% U6 h# r' y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ) _/ p$ _ k: v" l! i
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 W) b$ }8 j: _4 |$ Y: @+ r( i但是有人爱。。。 # ]5 L9 @9 f4 x4 D
But someone loves |