|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
8 U% m- m- y$ e! N& I
; ~0 v+ W1 v( d' F: Z( { The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
2 J" z7 x* {2 S" N6 a" N- I: ?/ \9 C4 I8 U( p9 X( p
Some say love it is a river that drowns the tender reed
: O& X s' Q( tSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
! N# f3 ]: ]6 C+ t" A( w) HSome say love it is a hunger and endless aching need
8 B, ?2 |6 i, X1 I7 C7 o7 kI say love it is a flower and you its only seed
w, M( @9 D! ~' l' d! d
7 i3 a. O+ f& s% Q% j* [It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
1 z% G4 [/ \" N+ {) D- RIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance ; l+ V% z; P, F% K. U
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
/ P) q X+ n! Y U2 jAnd the soul afraid of dying that never learns to live & |# u9 x5 f) P6 g/ w( L @' N
# h+ U* I7 L8 `/ h/ T* J. hWhen the night has been too lonely and the road has been too long
; @! J' y( ^1 X7 d- u YAnd you think that love is only for the lucky and the strong
2 r& E' T! f- N% G( j1 w g0 BJust remember in the winter far beneath the bitter snows
+ w; E7 q3 I/ ]; @% PLies the seed that with the sun's love & ?/ ~8 c; P1 d" \2 m
In the spring becomes the rose
9 C9 T; P* d3 D
# b$ U2 n/ {9 B0 U
. `4 ^2 |$ P# l$ M" q& w6 y0 g H$ w 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 5 X7 I) j- e N% R- k4 O
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 9 e7 w! Z% }& l
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 3 F; L, ~; ?- x B: p# `
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
, O L* X6 r0 q7 F* Y$ s( s9 i6 ?
) L o2 [1 V( {" D! G% \害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 6 ?) q$ |6 k: `3 I( I2 O
害怕醒来的梦 永远没有机会 9 [7 L, `$ i0 c- C/ T" S; U2 u
不愿吃亏的人 不懂得付出 / q# N; `5 u7 E) m1 K4 B5 x; T3 s" ?0 @
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 . A# K' B: i! ?9 J) X A9 R
- A1 M$ j6 t5 B: v: M当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 8 P# m2 C0 j' u" M
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 : L+ V; z+ z, @$ y2 V0 h
谨记,在严寒的冬日里
* n4 i7 ?+ e' t! P6 S酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
! n; R3 u0 |5 q9 Q9 J一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
. g$ f" D4 N, J& v7 C$ ~& s7 E
4 R x) P- R7 [& K |[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|