|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]2 n; h1 }6 ` N% K K+ B: D
* m# |& {9 O; m) k The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
8 V+ { s2 _6 V/ _8 V) y: r, E6 G, A' O% e$ L( g( @- i0 V
Some say love it is a river that drowns the tender reed
' n" z6 ?6 n0 w1 v9 o" sSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
; s. D0 F5 v E8 @5 g/ xSome say love it is a hunger and endless aching need 2 h2 [6 s, y. W* ~! n3 f
I say love it is a flower and you its only seed ~4 X' P5 c! c% e7 H6 b- l
! n0 v: P% B9 X$ b
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
- X I/ Y4 ^* ^6 [It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 4 J2 n0 [, a) d1 y6 h {
It's the one who won't be taken who cannot seem to give ; ]) M+ K6 `' [, u, Q1 l
And the soul afraid of dying that never learns to live
- G5 X* P2 U$ m- \0 [4 O9 A6 A% a& O5 l |# S+ [
When the night has been too lonely and the road has been too long
" Y6 P; n8 w* I3 q" jAnd you think that love is only for the lucky and the strong
1 `% H3 H n' g2 Z, jJust remember in the winter far beneath the bitter snows
3 u5 O" |6 r5 x. A5 _3 l. O5 hLies the seed that with the sun's love / ~: ]) ?& V" V6 {$ r3 N$ a3 p8 t7 }
In the spring becomes the rose 4 s% ]$ D' J) q" A. v
8 i* x, c! H C
1 J7 M3 e0 i4 c1 ?8 A 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 2 x6 S7 I0 `9 `" e2 E3 {+ z: v1 T
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
% o' s% C# I6 H* V7 \. D有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 / ]" S1 e& J D! J# X+ `. x6 w
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ' M- a$ K. ]8 s5 d% S) V
6 p% k4 c+ `+ b* }! e, w" w9 p害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
, o8 M& f& o+ t- t2 c9 j: h( z害怕醒来的梦 永远没有机会 e( H* \4 ~' K7 M% F( `
不愿吃亏的人 不懂得付出 . e/ D/ }, ]" Y& a" K) L( @1 R9 ?
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 / [4 o$ r4 [7 X# q+ ^. Y
# y8 s1 X7 d4 W当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ; L4 L; m% _- R
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
! }. K; t: b" |谨记,在严寒的冬日里
! q% F, s7 d& f ~/ x( t* ^1 k酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
+ d0 r" x5 b- A% _) s一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰$ z6 ~ i& U: O2 \, e6 a
) T% f. T! B' v' V0 ]3 [
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|