|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
s3 L$ H4 K! E2 e* l j" V! s
, z' n5 s5 }; X2 S' p The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
. ^/ x3 Q2 w& P" r6 G( J6 H! Q3 N
1 b# Z- |% m z6 D8 ]% v7 \. pSome say love it is a river that drowns the tender reed 5 d O, |- c- W' i3 x9 R0 m
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
. V+ k* _2 c$ Y6 s3 r2 KSome say love it is a hunger and endless aching need % w9 B$ a9 B: d$ X$ M" M
I say love it is a flower and you its only seed $ V6 w" |7 R$ H. D
2 w1 G) u& l6 m0 IIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 0 S+ e, ^6 m! B
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance & x8 `5 f) J0 L7 R0 O1 W
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
" a; Y3 j8 l. n1 n8 Q0 GAnd the soul afraid of dying that never learns to live $ z) f$ ?3 O8 A) o E
$ r0 k u6 p. zWhen the night has been too lonely and the road has been too long
S: m c3 k. E/ b/ o0 Z0 `3 ?And you think that love is only for the lucky and the strong
7 s! J/ d/ I; ~! B& d6 QJust remember in the winter far beneath the bitter snows " E4 H k- [( k7 E$ A5 ~ Y
Lies the seed that with the sun's love
# Q6 h2 E: a. V) x2 M! JIn the spring becomes the rose % \5 u) H0 H- w
) S6 S$ ~- {# a3 q, O3 }
6 q/ E, V- @( \1 _ 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ) [- _9 {' R+ A1 T
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
; U% Y/ l) w! Z: d# Z- ?, r, C m: o有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 9 t& o F( d0 G8 E
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
" L* D! W7 o* j4 B6 {3 v
: ?/ ? }7 ]8 k+ C: a2 l5 N( V害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
0 ^1 z" |; I: ~% _, o5 U9 F9 I害怕醒来的梦 永远没有机会 6 n) G7 a5 r P3 K& z( X
不愿吃亏的人 不懂得付出
K4 q, X0 I7 X7 Y* f9 N! p8 c忧心死亡的灵魂 不懂得生活 6 {7 U( s" Q4 J! U% M
# y& S! D# x/ r, e) R0 K
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
. Z/ @' X. e: @7 W1 B当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
: z. ?4 t. A" ~- R$ o0 f: Q谨记,在严寒的冬日里
4 g7 K+ I' P$ Z% s酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 3 d6 ^4 a% D4 [( z- h7 P
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰, l: x4 {$ M% H/ a
) J' a0 |5 s+ S+ a7 T( \[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|