|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>" H& e. X" n5 b
< ></P>
# u* o% ]1 \: b; G0 X< >down by the sally gardens </P>
0 V t: @" |" M$ u9 H, o( p< >my love and I did meet; </P>3 @/ H. a+ P4 G( N. E
< >She passed the salley gardens </P>
% ~9 m+ V# T0 z) w" ]< >with little snow-white feet. </P>
* Y6 q" d% R, n! g< >She bid me take love easy, </P>* u# y1 L3 w' r/ W& q( b, X" z" m
< >as the leaves grow on the tree; </P>
, m% O$ c7 w* Z7 c< >But I, being young and foolish, </P>
: g6 m& H% o. L& i S1 Z0 I6 W< >with her did not agree. </P>
x+ x4 D. o8 ]8 ~* @<P></P>
+ q3 b! N* S8 p- X/ R L* L<P>In a field by the river </P>5 l$ y% q6 G! b. Q& ]0 D
<P>my love and I did stand,</P>3 R5 ^1 F5 k4 _) D2 ~7 y; A
<P>And on my leaning shoulder </P>* u$ V3 r1 L0 y5 N
<P>she laid her snow-white hand. </P>
% ~1 \7 a; |# a$ z; ^' M8 ]. d<P>She bid me take life easy, </P>
3 j' Z! n5 z1 I1 ?% u" _<P>as the grass grows on the weirs;</P>& n0 Z9 W( N1 L1 Q `( U* l0 J
<P>But I was young and foolish, </P>3 m V3 r9 ?* o6 z: V% q9 a
<P>and now am full of tears.</P>
|) {; s3 s! K4 ]) [0 K# K+ E0 L4 N* F
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|