|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张& k& u1 ]' q1 ?8 x
( S5 d2 g8 g( ]+ I' K; a& Y, } 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 A. ]7 U& w" F
, O& u7 v, e! Q3 N# b; l
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
* D7 C- ~& f: N9 V
3 t) [( n& u6 y0 V7 I" `/ t 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
3 q' S% q, G3 l! M+ H3 Z2 ?. u2 t2 W" E7 @ k
苏:时机正好?3 C8 D: G3 S5 y2 N7 O
# E1 x! P P7 {: q) Y
张:是。: V) @3 s7 [0 s, |* j
6 z' S% e' W5 L' | 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 Z1 c& R3 |, a! A6 z7 O8 m- M/ S& d# X2 u" j4 `
博:公使。
4 l, ?' F. R& O9 a/ l
& p6 j% Q x/ v) I 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
' ?# l3 }$ u- _- a- l
9 e2 n" ]& Q, C( f0 @! } ?: ? 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% V% r. H3 \" U9 V# G2 v
$ ^" l, c2 s8 v0 K! l8 ~
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?' o) L/ \, Z) }. \
" `3 _' [, ?/ K. g0 b6 l& M) n9 W8 Y 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
$ E% e. ?+ n. z& A% k8 D' A* C& f6 ^
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- [# \- f8 [4 l
Q( L' K' t0 U% h1 u b 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- Q# ] X. a$ `& W
% A8 @" {$ x) V 苏:哦!
3 U3 y) X+ I& D, s1 F
* q. u0 X M9 s" I, j% Z) L 博:这位是真正的职业外交官!哈……
# p# H/ e# b% s0 K
* i9 G5 [4 w' u) q& |6 W4 Z5 y 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 Y+ \5 |: d( N' @" [/ Y
1 X* ]# l. r3 u' v$ g 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# e: }' Y. }% F& ^+ D$ f1 C0 M0 D) W- `4 H6 K$ s
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?/ N$ U+ ]6 X+ e. B; e
8 Q- B8 v0 ~. A7 [/ o- C9 G 弗:是的,说泰语。
3 T/ T" v3 S9 e: X: X0 R- \5 x: b9 J7 E. ?1 K. b% z
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
2 G- C. |- f" z
4 R: p' L% A+ a 博:还从来没有吵过架。
' ?/ h( C4 O9 n# D- ?% d6 m
7 O6 A# K' ^8 u! [$ z) H8 O3 T 张:是,从来没有。
! M4 f C7 Y- v1 H8 t. {
2 m8 Q5 Y% c) G+ F6 L5 o! k 博:用泰语说,就是“还没有”。
. Z& R3 e, y; I" |" k
0 i& Q. m9 T. J" B8 F' \5 b 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
8 H+ ]4 Y% ?8 A+ G' l' q% V
2 R1 E8 w f/ Y1 d1 [ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
" b5 x5 v/ }, r- r
8 A! a8 Q1 N0 q9 P5 |7 u 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, {. d0 w2 G( K& \% g" m9 c. f, `% b, I* `$ |& a# y
博:从来没有在那个时候见面。
2 v% B1 @/ Q$ K3 ]$ @/ A2 s! S& G
张:哈……" n$ T) e |5 N, m( Z5 V$ E
5 z, S9 K9 O/ |. _! N
苏:尽量避开,是吗?) K% ^& U! z7 D+ b) f
v* k7 p b/ a0 r5 T
博:避开。避开。6 f. _9 C7 y( c' g( O; ?
' x& D3 B' \( _9 b4 X 苏:那英国呢?' y2 N. m1 V1 n5 [) m8 W
9 }' j/ J- f i% ?% v
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。/ g; Z7 J3 k& z" i) N# t) E; D
7 C$ p5 j( J1 [
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# s! z: l4 M* j$ ?3 H( w% w2 Y" [% w
% T! ]% C! ^& D- \5 d7 u 苏:要退休的大使说的就可以不一样?: u2 \8 M; k+ ?5 g9 [- a7 S8 E$ ]
# F r' \; V. F. W) D$ k
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
. k, s5 A# O$ A; O! d0 N+ E9 n. j0 d; z& i+ ?$ _" O$ z* o
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 v4 ?( I3 ^& {: J$ S' [. M9 {9 O! n; d) T4 K+ i7 ]4 {
苏:那作为朋友,会怎么做?) [' I/ p6 M* I) f
/ {+ l5 D9 w# m! M% c7 k* o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。! |& A6 K9 i b# @
; a1 g. Q% A: R& e7 r% u! S
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?+ `! D, j8 C. b& ~
* l# B, m+ \# R; u) M5 {$ q' o. K 弗:是的,会交换意见。& [# \( ]) {, y& t2 H9 h
) j" Z Y4 t+ [ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。, G' j6 v( A: Z0 `2 S
) _" [2 V3 d5 _ 博:没有困难。
0 h) b( q' e6 Q
; j9 l: J( P. z( G 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ [8 p7 f' L& A* F
4 e6 y: s) o& Z* d1 X- X 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
1 m& C' d& `# {8 ]
6 g' C( ?5 V0 R2 k D 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! y" ~/ ^, Z T% Z8 A6 L8 n/ y' `4 }
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
# ~! l# Z& | v* w/ w" d' U3 L4 I& C7 W3 V' v
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 W P2 {0 q0 }5 w! Q
- V3 X0 A8 \1 F: V- D 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
4 A" y+ G$ Y3 q, ^% N
7 p+ M* Q' S* `4 ~) z$ [3 r 弗:我们必须保持中立。
' i+ e. U! B" }+ R/ z
' H( ], T- u9 q. |$ ^ 苏:始终保持中立?; K# _5 N' B( [8 q
4 J! F# T4 B0 _/ C1 f& E( a( r
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。5 v- _+ t4 ?# X V
' Y* r! b* H1 s7 S5 E" y 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
( K) X% f. i3 A
1 w: P1 K: L+ b) N! { 弗:但我们不理解啊。. H$ n0 g+ e) ^ l
D0 n' e( P Z/ x r% y 苏:不理解?
8 h* i& W/ P; g: n; ]: W" Y0 x" @$ ]* F4 ?4 `" S
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。; c! \# Z& d% |/ m) }9 F2 E3 C
9 i5 q, G/ k/ a) D0 H
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( [/ A# z7 d- j& ^# Y( U, E8 D
) f7 k3 j1 H; f* m
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: l @3 \) o2 H4 ?* e
6 J* c8 _" ~7 m5 x' v3 ?$ M 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# J! ?( T- K g a1 b- U) _1 k/ i& Z
( M5 b# K8 ?4 ^: J
博:这要取决于“祝贺”的含义了。0 z7 h9 k2 Q! e3 v% u0 m& g2 @5 r/ }
. y3 B C* { X1 T. E
苏:中、美是同一天吗?- V$ U- F% V: Y5 F, X
5 ]! }: n6 ^8 |
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?4 `' a- z/ d/ J& e
+ _5 @- b3 A% O4 s& \1 }7 F& p4 d
张:是。7 G) u m6 r9 K7 |6 n0 N
! p# J7 I! ^3 |8 {8 a# B 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) P1 [$ b& K- ]
4 p! n5 f: ^# H3 {& c
苏:张大使介意吗?
( Z D7 v# C9 n4 Q4 k+ h6 s0 M3 ]& a- b5 }) F; B7 X
张:不介意。
5 U/ @, g+ d+ k$ |, p2 a( _
1 ]5 d# j% u, T3 z1 V W5 e 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ M0 _* R( I. X6 i: T [9 j: j6 L, T/ \1 Q6 i# L
博:苏提猜,不要想得太多了。& w2 q D$ I5 g" ~) u3 c) Q! R
$ D1 i1 }1 G: w 苏:泰国人这么想。
( P. a4 e8 T+ d M+ g: ~8 E# P# d
! F0 t' \! d- Z4 S) \# d 博:我们不这么想。
' r6 k* o% T2 O5 D* g
: U) q5 L; u0 l1 } 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
. M4 O! Q3 l! E: h% Z& U9 U c A" M7 N; L7 P# _
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
% @$ e A @6 p7 T y/ ]3 H
7 t: l A: X& L+ Z4 G7 ] 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
8 y2 H7 Q5 m$ A( k5 G% o' N/ E
$ j6 l! M1 ]# H3 h+ V 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。+ ?4 T0 j3 X' h4 d1 ?2 W- X
+ w5 q' B& s- }+ ~ J3 I" g, \
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, B# R* h1 t+ _3 A' h$ K1 X
, O4 j3 C* e; z( H3 b% l
弗:是。
& g+ i( K* E! d0 l) Y F3 o9 O! _- {8 G* J: I' b. T
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. r; {1 T7 t( E2 C3 Q+ w8 Y% ^- v/ R
- B1 @% o+ w% S0 n2 T
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
7 {5 T; f$ z3 Y5 h# {3 z6 X: l( u& ?7 ^, V% W9 {7 ?0 W
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?5 X4 x. A4 i( {. G u$ `
5 d# ~0 [9 J' B3 ]$ h* m
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 l: i8 v2 h+ r1 a, O$ ]0 t+ j3 n( Q# F9 K% K+ n9 U
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。5 q/ `, B2 w' Y9 |2 z
$ R- |- \# j* a, X/ }: v 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% _. l$ G2 |1 ^: ^: t/ Y/ v
$ ]" ~2 O0 y0 I 苏:大使感到糊涂吗?
3 ^ @8 @/ [: j# }4 g8 b3 p6 \8 S- l" H# |; u
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& P7 Z* y* x$ C/ X9 M$ p( O9 h
3 f- h' [6 `% a& H% B4 F7 i 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 u- u' y3 O" ~& V* r1 _
' B* M$ g8 R+ C: o1 z; Y8 Y 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' O7 R2 B0 t7 o# s7 U
- V' e1 ]3 J/ d& B 苏:可能是因为大使您的缘故吧?1 Y, r+ J4 p9 s8 i, }# D& ]8 A
* V& Y- S' k$ b+ m7 y% Q& d 弗:哈……* i: _/ x: v1 [, n: C) ]+ u9 F
) U5 Q- \0 n2 I' M6 ~+ V# z+ K; i
苏:每次来都碰到了“革命”?
& |& R0 P0 |+ T1 x' ~0 @
3 ~% n3 n* v# m! I( L. B Y 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。# l. g, Z i) c% B$ Q: O
) W& D V% a1 M+ s2 L 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?9 n% f7 B# c3 Y l% |' v
% D4 |- ]3 |* |8 u6 b6 K5 t
弗:那天我在英国。
( t: r* g- {9 F4 G. ~
8 U0 V" n% r" f( E( [' A 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# N- h* b9 ]7 g3 }! }) W, I& _7 Q) H2 ]
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% ?$ L0 R* D, n6 j) L+ m& l
8 ?7 C2 a9 H0 q* D# L 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 M/ x0 {, E# P9 v* z3 @
9 [: ?! c9 k$ ]5 {) b5 W 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 f, n+ y5 }) U( a! ~
9 s: q! n6 k: w7 }
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
0 {% c; \/ p1 |! {, Z: @- O8 P$ u: k, g' E2 K
博:那你说说,有什么情报?
3 }4 o. K& Q2 y! C$ s" G. y* t. u3 H8 z/ O4 F, T3 B; o+ P
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 F& r; Q3 c n; z' ~6 x. K( o
) p' D2 [- R7 S3 q 博:不对。0 p6 X9 E6 h9 B) P4 c
0 U% e& o: T1 h+ {
苏:CIA,可能有什么情报……
3 C4 d2 f' K; @9 k7 K5 M& X$ n! o( u+ K. U& h
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
+ u$ Z6 m8 u, ]5 ], }" B2 A5 |$ Q4 l6 m' k9 K# d
苏:不是事实吗?
. W6 y# {! V3 b) p) ]+ ]. Y' c/ y4 i& g/ ^" ?7 `+ l, L% b
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
9 T: r \' R2 J0 U0 y/ `9 F$ }2 M% L
" v* g8 c* B1 ` 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. |( X/ s7 H( _ l& a, g
1 w( Q) D! N1 L5 K5 W 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! v) k( t1 C7 i, E: ^ A& T6 s
3 A& J a U* w P4 v 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. V. q0 K' a) U, b. s/ ?
7 M/ a1 D2 P4 c2 @+ O- D* F: V- k 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。! F0 D& P/ P' ~0 e
: }3 g; r$ S+ T+ k7 @* V2 ? 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
/ j7 w" p8 r" A1 Z
- }( o- t& ~2 U2 W 博:苏提猜,请不要这样说嘛。. Q, |+ r* e/ i8 q6 |$ |
$ L9 |, ~ }" H' R q) D 苏:为什么?损失什么吗?
! m9 v; u2 r' l& c0 R5 V3 F8 V; U1 r4 R I4 E8 S
博:是。哈……
+ B$ e7 E% M# X& F, S% k, t* \" W' F# P4 {3 T
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; y# \7 ]$ u0 _2 Y/ @6 D
' z7 u8 |. ?8 h& R1 x+ b 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|