杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32207|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

8 X1 p+ v. s* a6 M! Z" F6 f0 K0 D0 H! |: z5 n; g
It being in the springtime and the small birds they were singing
% I. o  V5 }" d# P! r% P7 i那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 . d, e: P( o3 B0 V. n" \9 w
Down by yon shady harbour I carelessly did stray ' C7 u$ y! I( a
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 ) b% d: R2 I# O* o6 V
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ! F! S1 W1 t5 `3 j
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
3 r. K; f7 u& w! w" C) R2 ?- KTo view fond lovers talking, a while I did delay
: R/ J& c* Z3 H4 ?2 B/ ~看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 6 e4 Z( b. L* z; [+ q
She said, my dear don′t leave me all for another season 6 @% Q" g+ y2 R) g% J  s8 Q3 r
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 / s6 b' Y2 Y- P2 s. o1 K; e
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you ; n- {1 @( S! D6 K% ?3 ~- S! i4 Y+ `
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 - i; i3 k4 ~. T2 I+ F2 Z
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation3 E8 W$ T/ j7 A- s0 H" p8 A
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
7 o; S0 _: K+ r! \And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
! N+ t( v+ i( B) Y9 ~! N我对神发誓,我永远都不会说再见 9 ^! E' r8 h. |9 x
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
" `- t# R9 v( b& w% E他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
' r4 @" y& ]' z6 R% I; MYou know I love you dearly the more I′m going away # u" S% G0 {: x! `' Q
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 ; u  }6 V& W- |; l; b8 k' G5 n6 f
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
7 \% A& S: |6 t" N我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
  H% s. e% D- U) J9 gTo comfort us hereafter all in Amerika y - ^* n/ k  z$ F( x7 x- c9 [1 n' Z  N
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
. _% S; i, x  g* DThen after a short while a fortune does be pleasing
; ], H3 |) B3 Q2 x2 ^8 p不久以后当一切都已经平息
1 V9 E9 w1 H- T1 [8 I" IT′will cause them for smile at our late going away 6 z$ Y9 |8 W: M6 @- b
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
# B, A3 ~# h0 c2 [( j- z+ p1 r" C& o; ?We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory7 I' U8 y' m& n2 T9 V
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
  h* ]1 m  h$ W& f( S$ ?We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y , q0 b9 Y% _  C2 a! ^
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 / w+ @: S+ ?5 f
If you were in your bed lying and thinking on dying
, l& [) w, `+ \如果你躺在床上正思考着死亡 % t: n: [$ ^" O
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er, f, r& _$ a" \$ }, g3 k
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
4 T" v) v+ d/ J# A! |) h! J: TOr if were down one hour, down in yon shady bower 6 w) {/ s& b6 J7 }7 @( K$ d9 l
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 6 l4 a( G5 T9 u5 w) Q3 ]& X
Pleasure would surround you, you′d think on death no more9 f; u0 |; l; ~: b/ p
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 & {9 H* [  q# k  E4 k: O
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
, d. ]. J. i9 f所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
- U' v* z. r% ~2 n5 RI never thought my childhood days I ′d part you any more
; z- i# ]% K& y5 G. H我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 * b/ {6 L- y/ @' v! U
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
. W6 S7 ?6 q8 o  p; j而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里   F  a8 x9 M- O$ `! i# F: b2 I
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
( \! t' U2 v' S$ d/ D5 D# ~沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
7 r/ T6 O1 t0 `* n% a+ x
2 M% R, o  I6 {/ M4 G" }( o' oCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 % G# i* |7 L( m* h: c
" U/ @/ ^' T' n4 ~$ ~! o- B
9 A% r7 K. U7 D& _! L
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 . ^% v, A2 c+ n+ b7 }
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! . Y+ i/ Q1 D1 q! b+ T! U
! m5 x5 {1 R' }, J: ~: V; j. W2 h
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
0 N) N, H; p2 b& G. G
  f0 f$ T6 x. u14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
% i( w: W/ Y- a7 Q
; \1 ]1 V2 m# P- ?$ E1 X《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 $ b! a& ]- b/ a; n) e
7 J+ v1 W7 q% A! f
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
. {# w! P- T/ H  X* T- i9 ?& `. w' Z! u: y* a
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-2 09:41 , Processed in 0.045198 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表