|
|
求这首歌的下载地址 & d' t+ f1 ~$ W& t
7 P( T" R! y2 Z8 z7 S: S
Love is a many-splendored thing.
Z1 J5 g: A+ v) F It's the April rose that only grows
; Z6 p9 m! N5 Q: a7 s* x2 \ In the early spring;
( g5 i6 j5 B& |8 @6 T Love is nature's way( D0 Q- i( z3 T. |$ S4 h7 K
Of giving a reason to be living.* A$ L7 u x4 G* i9 R( F4 U
A golden crown, a* g5 q) D: `# n4 U+ p4 [
That makes a man a king.
5 [) _' Z# _: D* y5 R" M6 H Once on a high and windy hill,% H$ V& [2 L/ x/ ]0 Y
In the morning mist two lovers kissed
# K' c/ c" r- {1 m: j3 Z8 e2 y And the world stood still,
k y; R( ?& a* k; L& P4 F9 j3 w3 O& v When your fingers- T3 Y' G7 t. |; O. n d$ r. ~
Touched my silent heart,
0 U2 F; u1 v6 t" C. h And taught it how to sing.! N; s+ I$ s/ P+ s0 Z5 F
Yes,
% ?, [8 ~- q% I8 R& ?: t$ Z True love's many-splendored thing.
0 A& Y7 ~7 X5 V7 w Once on a high and windy hill,
5 p4 L3 T& Z9 G! \ In the morning mist two lovers kissed
" ~/ ]9 m0 t( n5 i9 ^ And the world stood still,6 {3 ^) v8 E. u3 T/ E
When your fingers+ b+ u$ ?# g. c) h( f
Touched my silent heart,* I, R |0 @3 P8 K1 k
And taught it how to sing.) q6 _& T8 q9 u0 j* y' @; q
Yes,9 {0 I/ y4 o1 y0 d- Q. h+ t7 c3 g
True love's many-splendored thing.4 j! u* j1 o# v& ^, G( O3 K* w. d2 T
[参考译文]
( U: G( i# P( b& Z( j, T* @# {" u9 q/ S 爱,多么绚丽辉煌
# j7 i* `% M W9 l1 E 爱是一绚丽辉煌事,
- F& M# p& z, s9 S0 _ 是只在早春才吐艳的
2 H# ?5 u B4 ? 四月玫瑰;
2 I, @$ H1 G7 ^2 C6 G" E 爱是天道,
2 ^7 h+ G0 R8 Q) x5 \8 P' T- N1 i' H 给人生存的理由;
6 E% }) j9 K2 E$ u4 W0 b 是金制皇冠,
; ~, `" N* P) @, U. o8 | 使普通人成国王。
+ c+ u2 O/ ^( ?; I* I, T 一次在微风吹拂的高山上,
+ }2 G/ q! \- D# H* H 在晨雾中两人亲吻,
+ r* a3 w [: V. \0 c- Y 世界静静站立;4 l* e+ s" |- S$ e* q/ M3 c
因为当时你手指0 Z* m) g5 E. l7 V6 Y# \6 r
触动我安静的心,0 C! O* w8 A5 W [+ c% }
教它如何歌唱。' R% D! z1 Y% \3 c9 u4 ?6 ^
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。1 I5 S' X @! Q: f$ l
一旦在微风吹拂的高山上,
) c9 B' ~7 V* I2 ?" P 在晨雾中两人亲吻,3 U& V- W) a& X1 N: Z+ U" L N
世界静静站立;5 G+ s$ D7 k- \2 {. R# n
因为当时你手指4 a$ G' N4 ]; ?; X& h* L% w* l4 x) ?
触动我安静的心;
+ S# [( Q" L- P, W% \& r8 ]4 \ 教它如何歌唱。& {: a) m W+ S. U* k" O8 f
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|