杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 93412|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]# c8 X  C) b1 _' c

* E, d( Y4 m3 Q/ \$ e" UA 0 g3 T5 B+ E; y
早餐 Ahan gangwan
  Z- l  m. z$ P) W- b午餐 Ahan tschau
6 l/ W. T0 \* k3 Y2 E" c9 U晚餐 Ahan gen   ( F9 t  j4 Z6 ]. \! a/ Z

$ ?' Z( U' k3 n' R/ x. c: iB # s* V9 B: n+ n: w
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
4 p% a" @+ [2 w/ |# xBai ma grud 甜柠檬叶 $ b' P3 T  K9 K. Z/ O1 }- q' y
Bai manglak 罗勒
( b& ]+ q( r' t) c) ^8 o* D& s% N6 RBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
0 H) d2 h) s3 GBed paloh 糖醋酱鸭
$ \- K9 D: A. X: R5 NBia 啤酒 $ u8 @  w, w( G
Bo(h) 煮 4 ?; z. d2 V) L* l: }, ^$ {
Bor bia tord 春卷     9 V0 [  P  Z1 B8 c; f

& d1 m3 z3 F5 ~' CF
) P; h% m6 E9 e; r- G% H; V8 gFak tong 南瓜 1 _# i- B1 C# J" e
Farangh 番石榴 * [/ y: F9 i+ y+ {, x5 A' v. |/ p2 c
0 T. R3 Y, z& C% [* @' a
G
; T: G9 P5 a  _. ?Gabi 小虾酱
+ R+ W( N8 @9 e' f# \Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
9 {; n- t6 W& I7 l+ w9 P- aGang garih 印度淡咖喱粉 & ?4 X- C1 C) M/ f& L: k# Y" _
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
+ P! Y" A$ S# _" X1 bGang laing 泰国蔬菜汤
# p" j" K. A/ ]7 _5 JGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
$ `( C4 m# b& a) X$ qGang nua 五香牛肉
1 i. f9 j$ K, \: D( KGang ped gai 辣咖喱小鸡 1 q7 p8 U% z8 _6 `0 K) {
Gang som 蔬菜加鱼 * [, f% w9 O" h
Gafa 牛奶咖啡 * p- X  p$ v/ E4 {3 p$ ~9 ]
Gafa damrorn 清咖啡 3 R, f: g4 A( j
Gai 鸡
5 [& m' `; G5 }9 nGieo nam 馄饨
: `  p7 c2 W& m+ N0 TGruei 香蕉 / h, w2 b  i" k  i) n) z
Gueh tiao 白米粉
' J& Y3 n5 }5 n2 h7 D& V) tGung 小虾、螯虾
4 w& O' @& f5 O$ m: b5 \: _Gung hang 小虾干 1 @2 A8 S0 n$ s5 j5 l
Gung yang 烤虾串
8 |! u& S2 `9 s: S
  M. {  r+ X% W7 d. E* rH
# A# \7 P6 H- s$ I8 U; uHua hom 洋葱 % ^- k. ^' V- w* b3 P5 M8 a
Hua schai po 萝卜
1 x; K: q4 p! R, \  p
7 V) S# z* Z( iK
! v1 s- e# m2 Y7 X2 a3 lKa ti 椰奶 1 \, i: l; q4 T7 W/ g+ h0 z$ D
Kam puh tord 煮肉 9 L$ Z1 s( P" C& C* R  a* P( A
Kao 米糊(粥) " I0 h4 ~+ i4 K: o
Kao bed 鸭肉烘饭
8 V  Y' {- N* `& E6 [$ @Kao dom gai 米汤鸡
" {/ h9 e* J" m- L! `4 }Kao dom mo 米汤猪肉 6 i, x2 p8 W# ~9 `5 u
Kao dom plah 米汤鱼
. V" s1 x; N* w1 `Kao gai 鸡肉拌饭 ! I( L: E# R7 o; S. `- X
Kao man gai 鸡块拌饭 / Z: F" ]' n3 {% n# m% ?6 I; k
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
+ m2 n; S2 F. Y# Z7 @, ?9 TKao mo tora 烤猪肉块拌饭 , {5 M3 R3 p1 z3 X6 o2 ?- E. }
Kao nieo 糯米丸子 % n; |/ K4 L( T5 f7 H$ o8 {8 D2 P
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 ( S$ g5 X6 ~5 w$ N' o1 j$ o
Kao pad 炒饭 6 O; k6 Q! W: R
Kao pad gung 小虾炒饭
, ]3 V0 k; X# ]7 R- N7 O  FKao pad talee 海鲜炒饭 " ?* h6 J, t& M8 f
Kao plao 米饭
6 ?) h# c) `8 D/ h# Z( yKao poht 玉米 ) m9 v1 ]# K. _8 \
Khai chiao 大蛋饺 . R7 I5 F% g: e! u7 b
Khai dao 煎蛋 $ Q9 A5 X. ^4 p$ r) b- L4 r
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 : W* b  I4 _7 D  N* _" }- d$ E
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 ) S  R2 u- n; [. _7 z
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
  i/ f5 ^+ x$ }% ~8 nKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
6 _; e1 N( Z% U1 p
, A6 S# O% D/ z# g9 e: ?L
' N/ L' S1 u( N0 W) MLao 烈酒
# m5 C+ l# n& I$ I; `0 ~' dLin ji 荔枝 ( y0 T$ J1 x( R$ E& S) l/ A7 v

" K$ G% D# _" X! VM
2 Q2 ]0 m$ _, T& y6 M" JMaah hoo 菠萝肉丸子
8 s# T* F5 M% E( @8 E' v1 i% A- XMahkong 湄公河威士忌 3 H; f8 R  j1 P5 C
Makahm 罗望子果 * \% y. T$ h; t+ u& K- `' R
Makoa tat 茄子
$ v* }3 c" v, B6 j. W. ^( Y" HMaokatat 西红柿
  {- U* }( v, d" x+ kMalakor 番木瓜
3 ?: B! k+ y9 f) PManao 柠檬
  B$ |- N% r! \  K# E6 I2 QMan farang 土豆
% j8 _+ f5 h- H1 J3 N& BMamuang 芒果
- D' E& e& l5 @) J% S0 v$ f1 G4 wMangkut 山竹果
4 _" x8 M% n4 ZMaprao 椰子 3 ?( W3 D  D+ l! k) e/ c# f
Med mamuang himmapan 贾如树坚果 ; Y: i4 N, R( ?: N0 B+ w* ~
Miang gai 鸡胸脯盖色拉
4 e1 D3 D6 Q% T7 S! H( pMie klob 炒面 - Z9 D8 h5 a4 P* v1 e
Mo 猪肉 " e0 p6 w  q7 ]* ~2 B
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
$ r# J0 o. h" J" v9 [- PMo satah 猪柳    
7 N) f2 s, I& r- A9 E# e- M, I& H/ ~, ~1 i
N ' Q- o- a  k* ~
Nam dan 糖
) I* p) c& F( [5 V) O. KNam jim much sate 花生酱
/ q, ~/ K$ D# pNam lorn 热水
3 q9 x% \5 v( Q1 aNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
! o" q# l- e* {6 `! n5 ^( BNam plaa prik 芫荽拌辣酱
2 R: b( v$ @) B7 RNam plan 鱼酱
/ l, z& E, ~6 L" J6 B+ ]3 H' G1 BNam prik 红番辣椒酱 # N& X! ^7 b6 b6 |; I
Nam rah 矿泉水 ! H( s# h4 [* |  @/ S. m8 J, V7 O
Nam som 橙汁
+ {4 X, v0 ?$ R( ^+ P! r' A3 u( ^Normai 竹笋
3 V: N2 i$ O; W5 J$ i& i: b0 nNuah 牛肉     1 p+ _$ {! S4 c$ e

1 N, C- F; w2 mP
5 `2 g8 ~1 H$ c- V. u- n7 U- cPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 # c* `' ]. ]9 m4 t: ~  w7 \
Pak 蔬菜 ( O- X; t1 j3 u# b
Ped 鸭肉 / V* N: _. c& r, Y! ?
Phal thai 炒面
: T- H0 {3 ^9 V/ {9 ~Plah 鱼
4 T7 T' H. e0 |: EPlah kapong 鲈鱼
/ S# r% ^3 V4 Z1 OPlah muk 墨鱼
7 b' |; p# `+ B! V- Z; PPlah priao wan 糖醋鱼
9 V/ A( T. p8 r7 m: o- BPlah tord 烤鱼 5 R5 |; I, e+ X
Plah tu 金枪鱼
3 i0 V& X1 i- w- Z# rPolaris 瓶装饮用水
: S7 h$ w3 y3 k. IPriao wan 糖醋
. M9 [/ ]0 P& w' u  E0 [Prik ki nu 红番椒 % U7 O* a' t  V4 [
Prik shi fa 小辣椒 ; Q9 I1 w. e# e
Prik tai 胡椒 + M& U5 I8 {2 i1 `4 X! X
/ K1 B1 _# I( y6 [. R7 q
R ! c) y$ l; a9 |+ Z) N
R Raprathan 吃 Roohn 烫 - H7 _3 u5 w) P" ]5 S4 j, {
# y8 C2 j3 N1 U/ B: d5 ?
S
: s- N1 A6 O0 Z- iSapparot 菠萝 . a! g1 n- r! O3 [9 Q' g, _  I# g
Sen guetio 米粉 " ], ]& l7 b5 [1 U- f: e) G
Sie juh 酱油
  Q1 J+ `! S; I& E( X8 R( BSom 橙子 0 t: \. i4 x0 P; }* V9 P

( q1 o$ n9 W$ s) V' }T # t  ]  O- M, M& }, C
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐   g) j) ]( d7 o- }
Teang mo 西瓜 ' o3 k2 l, O( Z" t# t* C+ [1 Z
Toa li song 花生 ( S4 X2 N! s! ]' p  ~3 J
Toa ngog 笋豆
" h5 W- w8 _# p* b0 iTom 熟食
. m/ O$ [) s4 f" ~Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤
+ T1 M6 T; p! I5 g2 w. }: n; KTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
6 m8 F8 e& c, i+ ~  G8 S5 l. JTom yam gung 海虾汤
- K3 u+ L( X. f' ]* @* Z/ m7 E/ iTom hom 春季洋葱 & k' e' R6 |  X1 t: c5 `5 Q3 o
Tord 烤 * r) ~  J# _0 u8 i2 [. u
Tschah 茶 " r; u9 j, ?3 J$ D8 _; L+ F
Tschah lorn 热红茶 6 s" v- r2 _& q, u. h
Tschah yen 冰茶
% G9 G7 W) Y4 l. |! F+ E# T  Y7 TTuna 金枪鱼     + N5 O8 J3 v) ^0 w! V
# w! |) ^/ K, Z8 J5 K$ r9 ?
Y
- p: E* N0 n$ K) W1 g4 H1 n! sYam nuah 甜辣牛肉色拉
" }6 `$ Y! O) \7 G9 w- AYang 放在烤架上烤 2 ]  ~0 v+ {2 U' h; h) c" B
Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-17 07:36 , Processed in 0.069298 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表