/ S. k# M* S' X+ v% s) L
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 , k( z7 d( I( Y0 v( _
/ o Q! I9 B- W" K6 Q% x+ J
' {5 X! K0 q K- N: C' \8 Z$ L+ c
①Hot and sour soup with shrimp* T0 r9 h2 }$ j; p( n( W
( F4 ]6 G# O9 a, A6 b& p" q
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)/ _/ s+ e, A2 g- @0 Y2 s7 E
c. P* n, B0 q
ต้มยำกุ้ง
* F' E5 a1 x" W1 O; J9 A9 l
, R" Q0 K" { e% E: C/ lTom yam kung
# ~5 @4 P* O! {( ]8 _8 @, v- E& y
& M7 ]4 Y( W4 b2 J& a8 q$ g W! Y3 l ②) e% \2 S- B1 X
Green curry with chicken RDy
0 J' C' M' m& Z( u; S綠咖哩雞
3 p/ r E* d4 C
9 ~: m) d) u; V$ |+ t( o+ w- H/ S5 c6 w: y; v+ X* y
แกงเขียวหวานไก่
: \; w G7 \* \ 4 [: H6 r( t& x; h" p
Kaeng khiaowankai
# `- ^) t9 W% Z/ B( S
6 o, X& }% ]2 g- ?8 a
8 | z* n3 o1 j6 B) b& a2 c4 U1 b* o& k2 o! N: E
③Fried Noodles
2 j7 T8 ]" f% l! V0 n' ] " N0 o& \* J# k) ~8 o; T4 A4 M
泰式炒粿條" H7 {0 s# C* N( K! k0 T
9 r- N. U: W* c9 N/ r S
ผัดไทย
6 t7 b9 u/ \' K* |Phat Thai
$ E" P! M3 T3 t3 S
: Z) o" i! t* I- V- S) ^6 Z" O3 w" r, U: j
- V" h" t. K3 H% a5 s+ s
. F- L3 g% c# i+ R# M& R' A/ ^
. |" ^/ v9 ], a! v④
7 P4 j4 p$ d& [. g$ _' |5 W2 P, c! p% s) m E" o, C
Pork fried in basil , H5 P, r5 {5 c7 N+ i, n# f4 k
& W) d4 a1 h9 M+ Q: J* r嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
) }4 L3 d7 l$ V/ }6 L/ `" X q ผัดกะเพราหมู、ไก่
% O5 w1 E" T' B0 I$ J4 p6 j
( |* \8 T1 t: ]+ D; [7 O9 H8 `% U n; P
Phat Kaphrao Mu or Kai
& g. Z& `4 ] x" c# g3 H 7 J" O7 z/ {9 U8 P
' {) Q1 C3 v5 @1 l- S
* o4 E! t$ e7 |⑤Red curry with roast duck " {/ \9 C# L8 B9 d2 S
紅咖哩燒鴨
* X& I6 ?$ ?- ?8 j" ?! y+ T) n ! [; X' y' w2 O: Z
Kaeng Phet Pet Yang % s& \4 A/ z" b
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
1 L; ^* k r e! ^& m. m$ N
7 w) P5 S; `! v5 X2 E & Y& J3 C# s2 s8 U
1 {* s' G% R0 N( ~
7 `; w J, v3 v4 z/ a. d3 M
⑥Coconut soup with chicken 9 ]/ O( r# L: r
4 ?. E' G5 l `! [4 ]; l
椰汁雞湯. Q* k$ J# i/ y2 a0 M: f J
: }7 y/ u% ~3 w% d2 ?" Q* Q2 c" T
ต้มข่าไก่
- |' x* Z" u. J3 P2 H0 bTom Kha Kai1 R2 P+ c4 i$ h5 p# u+ b& q* l
/ g( T* f. o# ?$ \% j% T
& G- n: c; p# p7 A6 A, }8 q! ` ; \6 Z3 p2 u5 L3 |( }# `5 t8 n
4 ^6 u2 P# b2 {0 a$ a' I7 z
7 B9 k) }, Q; P$ B! z8 D⑦Thai style salad with beef ! G) O4 h& x& c
: U' Y8 X) ?9 |7 i% C酸醃牛肉
]' }# C+ J, i0 G; n
/ s5 A$ D% Z+ t/ Q2 Rยำเหนือ
9 ~7 a2 b- a0 B' T( c
1 J7 s" @( t# ~6 wyam nua
( i" W K8 o. m' h9 y * P7 [, H; h ]) X
⑧Satay pork ; v" w8 e1 ~$ }3 S! C! C
, ~' M% |/ A' T# K" b5 }; i沙爹豬
: g* C5 v) q( ~; Z N+ d' E, h# O6 v3 {$ F2 u
มูสะเต๊ะ* [7 y2 y7 ~5 K# v! R! w: u) u
5 H! l a0 w W4 A
Mu Sate. d, G9 k$ |0 x5 [% e
/ D; g. I- J; w7 W3 X4 r6 B: I% M% N( q* e* @4 {" @, R
. I# D( ?: X/ E/ R* N
⑨Fried chicken with cashew : _' s% v7 u1 G+ P4 j
- c+ s7 a. R' j, b
腰豆炒雞" n, H/ v% h1 Y( w+ }& r7 ~5 R0 l
" v2 ]; | g8 _5 iไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
* X/ S3 z- U! k" _ J) L0 F
" B' C# [( j: Q0 I$ WKai Phat Mmet mamuang Himmaphan: C, h2 y8 O# ]+ y& _' @5 l
* H: ~) d/ |+ f1 L& E- }8 C⑩Panang curry
: [9 R4 }1 l2 B
# b) Z2 y5 ]4 N8 }帕能咖哩; }+ y: y" K6 E `
0 I4 U( N# M1 n8 a' v' e
พะแนงเนื้อ6 {# ~1 K$ |! \2 K; U) n4 D! F
* O, E& e1 w9 U& ?" Z1 x
Panaeng
: K* I# ~% L" E2 E, D- Z6 l
|