杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 77739|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>6 I$ L& o% A- l; e& Y, v, v
<>&nbsp;</P>6 m  q& u7 [4 s& V, v
<>&nbsp;</P>- M( W. V. N5 `8 H3 Y. [. k7 P, f. |
<>&nbsp;</P>
# c) V# W) r% T0 t# n<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>
( u: y! r, I  ^9 ?: m) n  h< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>3 y+ W$ X, j  _( _
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
; `" N4 E. U# \+ o- T< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>
! v9 v  F! c" S+ u1 B; Z< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>: ^% J% B/ Y9 L* L1 _# _
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
+ @: @; H4 N4 z5 F7 s: H<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>
+ ~2 I. j% s& O& c$ K<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>
$ z  j7 z5 Y' K. V/ O8 |2 `<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>9 ^% X. a" v# S1 j& z1 `
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>4 D0 M$ w0 H. u9 e+ [
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>: u" Y) o. m6 b( v4 Z, p
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
& R, g0 w& h  W& m5 [* Y<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
2 h  e2 Y) ~2 c1 W6 b8 q+ ^<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>9 @* n: H+ ]3 U0 y7 w, ^
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
1 R! Z+ q% a  z7 y<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>8 i4 S% {" c9 K( W% F( z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
7 f$ Z- f  W" l; D# j<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>7 r/ W4 `7 J% h: y0 R3 e& C0 R
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
& R/ p: Y' a: [* E6 q& C, s<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
$ h) ]4 D/ C& o/ g. X# G<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>4 T/ j$ {! l9 m5 c  E
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>: @4 Y& Y: ~" h3 |* m- ]; ?
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
  n6 ]) a& S2 Z  c<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
  h' M3 E6 {1 S! z9 I; h# k<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
; I. x- h- W, K' M+ A<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>+ P" O; \  S( x/ X9 u  V
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
$ b  r# V1 Q7 e' g5 t, W: E<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>3 e# j- e6 i6 i1 R, y% k4 |% Z! g
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
3 m( N/ N% v( L8 d7 k  ?<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>0 o) i6 ^2 W; y: ?# r7 a) n( }
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>, @2 P: q1 Z' k+ Z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
  p# U8 k) X: ^3 d<P>
: C( z/ U  b$ I9 v2 F- M$ d- s<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>9 _; Z2 f/ t8 s7 H
<P>The moonlight is shining brightly, </P>
: E! f8 \' J' m7 }. c( M<P>Making the sky glitter like gold, </P>9 V- b& J2 u9 k  \/ y
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>4 F# F7 M. f  G+ f. `
<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>' u) ]. }* ?, M! B6 C+ ~$ A
<P>The sky is happy down to its soul </P>
+ Q+ J% a- p  J/ z" m: n8 c# v<P>With the moon kissing it every night </P>
) P9 M6 t0 W0 E, i* a$ L: s<P>Seeing the sky content with its love </P>
1 }. I* @& C! ]- I4 ~% A<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
) \6 s- o0 E% D/ _6 @# w<P>You needn’t fear anything </P>0 u' l1 n! q) G/ g: u
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>
# l3 m! ~; ?- l  @' O1 P0 i<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>: F- {$ T' f+ `; [
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
$ b9 I$ o! Z# K. E<P>I love you I love you with all my heart </P>
/ J0 W% K7 Z& a  T! T<P>Nothing can compare to my love </P>
" ?; p- h+ u4 c. M2 |$ E! q+ O<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
7 t6 b% v7 ^5 y7 O. r% Q$ h+ p<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
7 w0 p- u/ t% \3 f+ N( K<P>I want so much to see inside your heart </P>/ I& A, \1 q0 ^' _! [' b& i( ?
<P>I invite you to rip it out </P>) r' E; k3 }' I$ V
<P>To prove my love, I’m willing to die </P>
0 V! M3 g* _! h' `$ v' e8 q<P>I’m still filled with fear </P>) I/ {. f$ K$ ^; ^& z1 C6 ?
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
4 r: p* K4 i! c6 i1 w<P>I regret not dying </P>7 f  t4 a) n& i( y4 A& V- w
<P>I only have one tongue </P>
% u3 j* S% s* k% i2 \! o( ]<P>It’s nothing close to 100,000</P>4 u2 J- r) |) A+ o' a! W
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>$ X. d5 P* A4 `0 p
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>  O- h2 \; o( g/ A6 \% F$ p7 y
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>7 T* O; C0 u6 ]/ _
<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>
) h  a- ]# J- ]/ w/ {5 Q, k9 S% Q) \+ L8 f2 V
[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?3 z& D+ F) L: Y8 ]
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
& Y% i# E3 Q9 }+ ZThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里6 q0 n1 N# L+ _7 h) ^
From the first moment we met 从我们见面的那一刻起
( x, e# z3 e% z: t& l! vI already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你
0 _" k& z( Q. [/ N. f2 FWe meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢+ v% p: [. F2 l/ P- h- V( R
But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心
+ H  \4 k  t/ j6 K) rIf I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂4 M: a# o% s  c9 S% n( ~
I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉+ p- N% x3 o& _1 Q$ A" q
Love…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
0 D: U( M; f4 |+ A/ AWhy is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难
" y9 Y" o- l* i* o3 e& GI want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做
3 \) f( p9 p5 Q. q2 W; y( UOne day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过+ K6 M: n! e5 @
If today isn’t too late如果今天还未太迟: O6 w+ i/ r, x6 R# b) b* G; ?
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
7 o+ O* C5 F* l% iI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走1 x; V* I/ T! I& X. Q" v) P
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗
- e8 m6 X$ K; U4 d! {5 VEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
% r. i7 [3 P+ R" BCan Ientrustit to you你是可以交托的人吗. h3 r  L0 [( V/ I# d8 E
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
# W9 H1 f1 m7 L2 V  M) \$ k9 D5 B. X7 e% p
4 C" I. x- Q1 Z6 n! T# l5 K
还有一首,就是片头曲:1 `, o- U3 B3 D
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中
1 A( b1 J' P# m3 e+ K" dI want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间4 M4 B) _" x. R" g& }) j/ |
Any unfinished business所有那些尚未可以结束的事3 c7 S) g8 M  H, V& G4 A# I8 `- E
Any estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜
% k2 i1 f$ W5 f' v+ PCan we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
4 l: \% Y( t5 z1 K8 M- _$ f8 {Don’t be up set with me 请不要为我悲伤( e- A/ L7 N/ x% U" n
Show me some compession 让我得到你的怜悯
$ d* ~0 f' h$ ?2 {You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人! F0 a: Y5 y. s7 ^7 K4 A
If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声# ^" c" S  {5 v/ ^9 ^# s; N
My heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎, _  a  q& h$ a3 V- [8 a
One more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了
: L1 C3 q' u0 ?" TPrissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)3 j# Y$ T8 q9 F3 H2 T
I’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙1 R; A& _5 k9 d6 g
Use your love to open it 求你用你的爱来将它打开3 m: \0 v) Y6 e& Q, ]$ w0 A/ e
This heart that has always loved you 这永远爱你的心/ E  D& i* o, Y: N" |6 f( L4 p
Prissana…In the present    Prissana……现在+ m: C! E8 ~0 m8 V" _6 q% [, S
Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近
$ K$ X# U( N2 ?- m/ ?% VThe reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧
1 U2 p8 U5 I' Q* \0 y; LI’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱
& I3 O& a( ]& ]9 V5 U/ `& S5 T  d5 T6 y5 t( }8 u/ T+ S% L' y
The moonlight is shining brightly, * P) ~9 d6 J, E1 R
皎洁明月当空 光华闪耀+ M9 B/ P* K$ h. U8 f, S
Making the sky glitter like gold,
* M, Y; ]+ Q& K+ j4 X$ Q夜空仿若镀金 炫目灿烂' x' O1 `5 Z/ B8 Y" l

" I5 o+ W0 D% I/ D0 I& C- y) i/ bWhen I gaze at it, my heart fills with happiness % u; k7 A! N- X
凝视明月 我心欢畅( R9 x* d! e8 ^
The moon is shining brightly in my eyes ! H+ Y. w' Y2 D
月光闪烁 在我眼中3 g9 j1 m  l- ^8 l& a% @) p) V
The sky is happy down to its soul 8 {) J! ?7 W$ P+ {& L( y# ?$ A7 _' F
一片丹心 照耀夜空
( k+ e: F) }: ^( b" S# p
5 O  j7 a% F2 f1 yWith the moon kissing it every night ; \1 V% D  E7 C! P% n, d2 V
看那月亮  夜夜亲吻天空* w% A7 j$ m/ B
Seeing the sky content with its love 4 J6 M9 l% R- |: \! b
夜空安详  沉浸柔情之中- C1 r3 f+ w, g9 G3 r" w* y: [
It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour ! q: E( M# c6 d; t, }4 [
我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味
- w  v8 S' G) J" a- a" X$ HYou needn’t fear anything # O* @8 W9 C( m: F) u( U
怕这怕那 又是何苦
7 ?" B2 h. ?/ q! d4 |My love is filled with happiness, loving you steadily/ ~: j  q% k; A* I0 ?, l
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢
! S* S* {1 z" s3 aEvery other word you utter is love, K! [  M$ r* O2 ]$ E# @* f
口口声声 说你爱我
, S  U. s) j, }+ o) k1 J I really want to know just how much you love me 6 K& p) s  k0 W' C2 r3 X' d3 L
真想知道爱的分量 几两几斤% R5 P6 S) F" M. P9 \, m
I love you I love you with all my heart / V5 W! V) \" y0 Q4 {. ]
爱你爱你 全心全意0 }5 x, ~& n1 L* y/ o* M
Nothing can compare to my love
, ^8 b) j& U3 X2 q) f世间万物  皆不能比
& `! Q! k6 f! O7 [1 p  x, l7 ~$ A( C$ d5 z5 m( F: N" V& r6 b- S4 s
Can it even fill up half the sky, P’? : g, w3 G+ K0 L4 K' h0 u/ L7 c& l5 q
能装满半个天空吗,我的情哥哥?
0 U6 A/ D3 O9 ^  EThe whole sky couldn’t even reach half my love 1 a  \  w- m: C9 f9 V% S7 g0 @; c
整个天空 也盛不住我半份浓情  c; X+ s; G" p/ a) W5 I) {
I want so much to see inside your heart
: s+ ^& ~/ z1 Y% }. v我真想看透你的心- y; `$ w( l1 D2 X
I invite you to rip it out + f" ~" l$ ~3 p8 \# j7 B
你尽管把它掏去
! V! A% P! w4 VTo prove my love, I’m willing to die
* d" y. F7 O7 e: T( d若能证明我爱你 没了性命也不可惜
7 U8 L$ g7 @" [3 f+ a- dI’m still filled with fear
7 ~  h' R' o5 D* U- X可我依然满心忧虑: f+ J5 n- W; X, h
Your glib answers are like 100 silver tongues
' E1 ^* Z/ J- |  \* G# C  @# _你随口花言巧语 若有银舌百张
" k8 e. G; p4 T9 n" ~3 iI regret not dying # s& ]- Y" G5 A8 m9 F8 u8 d5 d
真恨不能 以死明志
. U! S9 ~1 S% |7 ~I only have one tongue , ~% }5 d( i, h4 V
我笨嘴拙舌 只得一张
! l7 O7 P0 ^% S* U5 R4 |It’s nothing close to 100,0005 J& t4 q! E: t. K3 o
也恨不得  多如千万
+ b1 ~5 Z" I, h* {8 {/ ? With such a tongue as yours,
' b! O; n. V5 M0 a' G你这张嘴 真真厉害
* {- z+ P7 Y5 q% |9 u% SYour speech can’t even keep up with it
: h" Z9 l& d/ F  x+ Q: T$ }5 M能说会道 无以伦比- k: I0 X5 r4 _1 `! |0 C* L1 {
If I have a hundred, I will tell you 100,000 things . ?& J7 I( N  F/ s( {2 L2 |: G( `
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝% \$ r$ F0 A9 v# c+ M  i. ^
Rambling on about a thousand words of love
" g" J5 A: t( f$ d( p$ b0 Y向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑
! N3 z+ s& V3 s: q; w8 _' i: I( X0 u0 z6 t9 R; j& F" c) r
The only thing I’ve never revealed to you
2 a5 R, R9 @; C  R0 P8 Y从未向你吐露衷情
$ @, P. g6 N  DThat I’ve concealed within my heart is that I love you" t* j' l+ w3 t5 z" t
爱你是我唯一深藏的秘密
" ~: P# L8 G' b" dFrom the first moment we met,
, n# J- b  L* ~/ L' n; f2 e对你一见倾心) a5 e' m/ ]; d; H7 @: p5 I: F/ R
I already loved you with all my heart) H! P+ q2 p% U5 B$ ~) N& g
从此别无他意7 z( t  M; \: i/ C
We meet and talk everyday,
0 @) s+ v& @5 @! D4 w& `你我每天见面寒暄' s2 N, k7 t$ ~  w( n
But we’ve never discussed the matters of the heart
; `& y6 w$ y& m! w* n奈何从未谈及内心
& e, _: |4 x3 q1 k6 cIf I gazed into your eyes and searched your soul,* Z2 p% z1 V) T3 s! G( j
若能凝视你双眼 探入你灵魂3 c" M% g( ~) X- ^* f, g
I would probably know how you feel( S# P* c' P$ g$ A9 ~# R
或能知你心意' R! Q! `6 x6 B" a! T- j
Love… just the word love6 @. _9 n, x5 u( p& B
爱呀,爱就一个字+ R. d& O. y" q9 ^
Why is it so difficult to express?
) p! x; U' S' a. v为何如此难言?5 v0 W8 G! D9 p; l
I want to confess that I love you,
! o- M! E% L5 y5 x, J; Y我多想向你表白/ z! v2 K9 m7 I
But I never did- {: {2 t8 u- X3 r1 K  u
却始终未曾出口$ `0 N" }7 I! w/ T$ r
One day you’ll probably slip through my fingers2 v: S1 @% E  V  E0 n
只怕有天你从我指缝中溜走
! t3 W$ P+ g$ o2 A, A0 }. OIf today isn’t too late,7 v* m1 c" c( ~( @; U! M+ s: X
假如还不太迟% Q, P$ E% ?; d4 w
I want to reveal something my heart has been waiting to confess- ?8 g2 q# B1 O8 u; o# t9 l
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思9 g$ l) i. W  {/ A$ c7 A1 h
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
0 N6 ~, ~! Q% c1 c+ S& {0 v; [不愿这份爱 逝如流水
$ ~6 b. ?, K5 W; }' l% DCan I entrust it to you?
9 m' i9 m2 G3 z  C. H: ]6 |( o& Y可否将它 托付于你?
7 z* V3 W8 a$ j2 i" @# N. f# hEntrust my love within your heart
2 b! J  K% J' e9 B8 u3 a8 f3 ]" q从此安放在你心里 哪儿也不去  _- S6 ~' k$ p' t# j
+ E; h6 a& L! r: G" O3 E8 D
Love… just the word love
  {7 w" Q$ i: x( W) f& \爱呀,爱就一个字, o& ^' q, r# L/ Q
Why is it so difficult to express?
; W# l2 e- W0 H6 H# L为何如何难言?  Z* v, g; d: o4 `9 @
I want to confess that I love you,
# r# g1 [2 K+ d我多想向你表白
) ~6 u9 R- E  U/ eBut I never did
/ P# ?# t; G2 m: a/ _& X% P, z+ Z( E却始终未曾出口
' i( Q8 ~0 m  t3 k9 P& qOne day you’ll probably slip through my fingers) B% P; ~- z3 B7 z6 P; j
只怕有天你从我指缝中溜走9 F" U; J! O2 s% t( s% @2 E3 D
If today isn’t too late,
7 `1 y1 z0 l" B1 Y6 ~3 ~; u1 s假如还不太迟 ' X) B/ i, h4 H0 R
I want to reveal something my heart has been waiting to confess
6 u' Y' L2 v2 Z9 S今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
! f: e4 v$ n  @I don’t want my love to turn into something that will just drift away
" u* f) V' r+ S4 X" }不愿这份爱 逝如流水
! p% e, G) h) a5 bCan I entrust it to you?
; O& I/ p0 c# @5 p可否将它 托付于你?/ l, a- V, C6 Y; {3 W$ W
Entrust my love within your heart
0 d8 a% z* U  k+ c: C从此安放在你心里,哪儿也不去
& h) w: _* x$ y7 d: `3 a; W3 I3 h% z
3 q1 S1 L( C9 h& K4 @$ DCan I entrust it to you?* ?9 Z2 A5 U5 U0 Z' e5 H& P+ g
可否将它托付于你?9 s5 E5 ]& ]5 p5 Y
Entrust my love within your heart
3 k8 q! ?5 ^% B, B从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi $ N2 i) Q3 O5 K  A& q' {* }
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-2 08:17 , Processed in 0.058003 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表